検索ボックス([search for])に単語をいれて[search] ボタンを押すと日英中単語が表示されます。
検索結果がでると”show more”を押すと詳細が表示されます。

All | Latest | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | Submit a name
There are 148 names in this directory beginning with the letter D.
Daily Sales Management
  • EN: Daily Sales Management
  • JP: 日別売上管理
  • CN: 日类别营业额管理

Damaged
  • EN: Damaged
  • JP: 破損
  • CN: 破损

DangerousContamiation
  • EN: DangerousContamiation
  • JP: 危険物・異物混入
  • CN: 混入危险物、异物

Data
  • EN: Data
  • JP: データ
  • CN: 数据

Data acquisition in progress. Please do not stop until the screen moves automatically.
  • EN: Data acquisition in progress. Please do not stop until the screen moves automatically.
  • JP: データ取込中。自動的に画面が移動するまで、中止しないでください。
  • CN: 正在进行数据处理。请不要停止,直到屏幕自动移动。

Data Export
  • EN: Data Export
  • JP: データエクスポート
  • CN: 数据导出

Data from the 1st to the last BD of the current month must be sent only to the UN quality management department address by the 7th BD of next month
  • EN: Data from the 1st to the last BD of the current month must be sent only to the UN quality management department address by the 7th BD of next month
  • JP: 当月第一営業日から当月最終営業日までのデータを、翌月第7営業日までにNU品質管理部アドレスのみへ送信すること。
  • CN: 从本月第一营业日到本月最终营业日期间的数据

Date
  • EN: Date
  • JP: 日
  • CN: 日期

Date Entered
  • EN: Date Entered
  • JP: 記入日
  • CN: 填写日

Date of Creation:
  • EN: Date of Creation:
  • JP: 作成日付:
  • CN: 填报日期:

Date of Inspection
  • EN: Date of Inspection
  • JP: 検品実施日
  • CN: 检品实施日期

Dear
  • EN: Dear
  • JP: 御中
  • CN: 致

Defect Detail
  • EN: Defect Detail
  • JP: 不良品明細
  • CN: 不良品明细

Defect Handling
  • EN: Defect Handling
  • JP: 不良品対応
  • CN: 不良品对应

Defect Type Detail
  • EN: Defect Type Detail
  • JP: 不良品欠点別明細
  • CN: 不良品缺点明细

Defective Content
  • EN: Defective Content
  • JP: 不良内容
  • CN: 不良内容

Defective Embroidery
  • EN: Defective Embroidery
  • JP: 刺繍不良
  • CN: 绣花不良

Defective Rate
  • EN: Defective Rate
  • JP: 不良率
  • CN: 不良率

Defectives
  • EN: Defectives
  • JP: 不良品数
  • CN: 不良品数量

Del
  • EN: Del
  • JP: 削
  • CN: 删除

Delete
  • EN: Delete
  • JP: 削除
  • CN: 删除

Delete All
  • EN: Delete All
  • JP: 一括削除
  • CN: 全部删除

Delete completed
  • EN: Delete completed
  • JP: 削除完了
  • CN: 删除结束

Delete Detail
  • EN: Delete Detail
  • JP: 明細削除
  • CN: 删除明细

Deliver Source
  • EN: Deliver Source
  • JP: 配送元
  • CN: 発送地

Delivered Sample
  • EN: Delivered Sample
  • JP: 納品サンプル
  • CN: 进货样本

Delivered Sample Inspection
  • EN: Delivered Sample Inspection
  • JP: 納品サンプル検品検針
  • CN: 样品检品检针

Delivered Sample Re-inspection
  • EN: Delivered Sample Re-inspection
  • JP: 納品サンプル再検品検針
  • CN: 样品再检品检针

Delivery
  • EN: Delivery
  • JP: 納品
  • CN: 交货

Delivery Address
  • EN: Delivery Address
  • JP: 配送元住所
  • CN: 配送源住址

Delivery After Inspcetion & Modified
  • EN: Delivery After Inspcetion & Modified
  • JP: 検品修理後納品
  • CN: 检品修理后发货

Delivery Amount
  • EN: Delivery Amount
  • JP: 入出荷金額
  • CN: 入货出货金额

Delivery Completed Date
  • EN: Delivery Completed Date
  • JP: 納期完了日
  • CN: 交货最终日

Delivery Completion date
  • EN: Delivery Completion date
  • JP: 納品完了日
  • CN: 交货完成日

Delivery Date
  • EN: Delivery Date
  • JP: 納期
  • CN: 交期

Delivery Destination Address
  • EN: Delivery Destination Address
  • JP: 配送先住所
  • CN: 送货处住址

Delivery Destination FAX
  • EN: Delivery Destination FAX
  • JP: 配送先FAX番号
  • CN: 送货处FAX号码

Delivery Destination TEL
  • EN: Delivery Destination TEL
  • JP: 配送先電話番号
  • CN: 送货处电话号码

Delivery Detail
  • EN: Delivery Detail
  • JP: 納品詳細
  • CN: 交货详细

Delivery FAX
  • EN: Delivery FAX
  • JP: 配送元FAX番号
  • CN: 配送源FAX号码

Delivery Form
  • EN: Delivery Form
  • JP: 納品形態
  • CN: 送货方式

Delivery List
  • EN: Delivery List
  • JP: 納品一覧
  • CN: 交货一覧

Delivery Note
  • EN: Delivery Note
  • JP: 納品書
  • CN: 交货书

Delivery Note Issue
  • EN: Delivery Note Issue
  • JP: 納品書発行
  • CN: 交货单发行

Delivery place
  • EN: Delivery place
  • JP: 納入場所
  • CN: 缴纳地点

Delivery QTY
  • EN: Delivery QTY
  • JP: 納品数
  • CN: 交货数量

Delivery source / Delivery address
  • EN: Delivery source / Delivery address
  • JP: 配送元・配送先
  • CN: 配送地址

Delivery Source and Destination Address
  • EN: Delivery Source and Destination Address
  • JP: 配送元配送先
  • CN: 配送源送货处

Delivery Source Name
  • EN: Delivery Source Name
  • JP: 配送元名
  • CN: 配送源名称

Delivery TEL
  • EN: Delivery TEL
  • JP: 配送元電話番号
  • CN: 配送源电话号码

DELIVERY TERM
  • EN: DELIVERY TERM
  • JP: DELIVERY TERM
  • CN: DELIVERY TERM

Delivery Varence Registration
  • EN: Delivery Varence Registration
  • JP: 移動差異登録
  • CN: 移动差异登录

Delivery Variance Confirmation
  • EN: Delivery Variance Confirmation
  • JP: 入荷差異確認
  • CN: 确认入货差额

Delivery Variance List
  • EN: Delivery Variance List
  • JP: 入荷差異一覧
  • CN: 到货差值一览

Demerits
  • EN: Demerits
  • JP: 付記用語
  • CN: 备注用语

Demerits Code
  • EN: Demerits Code
  • JP: 付記用語コード
  • CN: 备注用语代码

Demerits List
  • EN: Demerits List
  • JP: 付記用語一覧
  • CN: 备注用语表

Demerits Name
  • EN: Demerits Name
  • JP: 付記用語名
  • CN: 备注用语名

Department
  • EN: Department
  • JP: 部門
  • CN: 部门

Department in Charge
  • EN: Department in Charge
  • JP: 担当部署
  • CN: 担当部门

Deployment Date
  • EN: Deployment Date
  • JP: 展開日
  • CN: 展开日

Deployment Time
  • EN: Deployment Time
  • JP: 展開時期
  • CN: 展开时期

Deployment Week
  • EN: Deployment Week
  • JP: 展開週
  • CN: 展开周

Deposit classification
  • EN: Deposit classification
  • JP: 入金区分
  • CN: 付款分类

Description
  • EN: Description
  • JP: DESCRIPTION
  • CN: Description of Goods

Description of Goods
  • EN: Description of Goods
  • JP: Description of Goods
  • CN: Description of Goods

desiccant
  • EN: desiccant
  • JP: 放干燥剂
  • CN: 放干燥剂

design
  • EN: design
  • JP: 絵型
  • CN: 图形

Design NO.
  • EN: Design NO.
  • JP: デザインNO.
  • CN: 款式号

Designated Size
  • EN: Designated Size
  • JP: 指定寸
  • CN: 指定尺寸

Designer
  • EN: Designer
  • JP: デザイナー
  • CN: 款式

Desired delivery date
  • EN: Desired delivery date
  • JP: 希望納期
  • CN: 期望交货日期

Destination
  • EN: Destination
  • JP: 送り先名
  • CN: 寄往名

Destination Name
  • EN: Destination Name
  • JP: 移動先名
  • CN: 移动地址

Destination Store
  • EN: Destination Store
  • JP: 移動先店舗名
  • CN: 移入店铺名

Destination Store Code
  • EN: Destination Store Code
  • JP: 移動先店舗コード
  • CN: 移入店铺编号

Destination Warehouse
  • EN: Destination Warehouse
  • JP: 移動先倉庫
  • CN: 移入仓库

Detail
  • EN: Detail
  • JP: 詳細
  • CN: 详细

Detail Information
  • EN: Detail Information
  • JP: 詳細情報
  • CN: 详细情报

Detail(Address、Contect ect.)
  • EN: Detail(Address、Contect ect.)
  • JP: 詳細(住所,連絡先など)
  • CN: 详细(住址,联系方式等)

Determine
  • EN: Determine
  • JP: 決定
  • CN: 决定

Difference Export
  • EN: Difference Export
  • JP: 差異エクスポート
  • CN: 差值导出

Difference from target sample
  • EN: Difference from target sample
  • JP: 加工ターゲット見本との差異、加工キズに問題ないか
  • CN: 与加工目标样本的差异

Different Thread Mixed
  • EN: Different Thread Mixed
  • JP: 異色糸混入
  • CN: 异色线混入

digits
  • EN: digits
  • JP: 桁
  • CN: 位数

digits or more.
  • EN: digits or more.
  • JP: 桁以上で入力をお願いします。
  • CN: 位数以上

Dimension
  • EN: Dimension
  • JP: 寸法
  • CN: 尺寸

Dimension Table
  • EN: Dimension Table
  • JP: 寸法表
  • CN: 尺寸表

Dimensional Check
  • EN: Dimensional Check
  • JP: 検寸
  • CN: 检寸

Dimensional Check Result
  • EN: Dimensional Check Result
  • JP: 検寸結果
  • CN: 检寸结果

Dimensional Check Valuation
  • EN: Dimensional Check Valuation
  • JP: 検寸評価
  • CN: 检寸评价

Direct Expenses
  • EN: Direct Expenses
  • JP: 直接経費
  • CN: 直接经费

Dirt, Stain, Scratches
  • EN: Dirt, Stain, Scratches
  • JP: 汚れ・シミ・キズ等
  • CN: 污渍・污点・瑕疵等

Dirt, Stain, WovenI njury
  • EN: Dirt, Stain, WovenI njury
  • JP: 汚れ・シミ・織キズ
  • CN: 污垢、污迹、织物损伤

discount
  • EN: discount
  • JP: discount
  • CN: discount

Discount Amount
  • EN: Discount Amount
  • JP: 値引額
  • CN: 折扣金额

Dismantle, confirm armpit
  • EN: Dismantle, confirm armpit
  • JP: 引裂け、脇の解れ確認
  • CN: 拆开,确认腋下

Display Fix
  • EN: Display Fix
  • JP: 固定表示
  • CN: 固定表示

Display history from the previous stocktaking. When displaying the history from the very beginning, there may be cases where it does not match the number of stock etc. because adjustment etc. are included in the middle.
  • EN: Display history from the previous stocktaking. When displaying the history from the very beginning, there may be cases where it does not match the number of stock etc. because adjustment etc. are included in the middle.
  • JP: 前回の棚卸しからの履歴を表示します。一番最初からの履歴を表示する場合は、途中に調整等が入っているため 在庫数などと合致しない場合があります。
  • CN: 显示上次盘点的记录。在显示最开始的历史记录的情况下,由于中途有调整,所以有可能与库存数等不一致。

Display Name
  • EN: Display Name
  • JP: 表示者名
  • CN: 显示者名

Display only store inventory
  • EN: Display only store inventory
  • JP: 自店在庫のみを表示する
  • CN: 只显示自家库存

Display Today's Schedule Only
  • EN: Display Today's Schedule Only
  • JP: 本日予定のみ表示
  • CN: 只显示本日预定

Distortion, Bias
  • EN: Distortion, Bias
  • JP: ゆがみ・斜行
  • CN: 弯曲,斜行

Distribution by Store
  • EN: Distribution by Store
  • JP: 店舗別配分登録
  • CN: 按店铺

Distribution Sheet
  • EN: Distribution Sheet
  • JP: 配分表
  • CN: 分配表

Division Code
  • EN: Division Code
  • JP: 部門コード
  • CN: 部门代码

Division List
  • EN: Division List
  • JP: 部門一覧
  • CN: 部门表

Division Name
  • EN: Division Name
  • JP: 部門名
  • CN: 部门名

Do not delete
  • EN: Do not delete
  • JP: 削除しない
  • CN: 不删除

Do you add a new record?
  • EN: Do you add a new record?
  • JP: 新しいレコードを追加しますか?
  • CN: 要不要追加新唱片?

Do you clear the current search result and newly search?
  • EN: Do you clear the current search result and newly search?
  • JP: 現在の検索結果を消去して、新しい検索を行いますか?
  • CN: 现在的搜索结果删除,加入新的搜索可以吗

Do you create Dimension Check sheet?
  • EN: Do you create Dimension Check sheet?
  • JP: 検寸表を作成しますか?
  • CN: 要做采寸表吗?

Do you create Estimate?
  • EN: Do you create Estimate?
  • JP: 見積を作成しますか?
  • CN: 要报价吗

Do you create Line Sheet?
  • EN: Do you create Line Sheet?
  • JP: ラインシートを作成しますか?
  • CN: 制作 Line Sheet 吗?

Do you create?
  • EN: Do you create?
  • JP: を作成しますか?
  • CN: 做吗?

Do you delete this product information?
  • EN: Do you delete this product information?
  • JP: こちらの商品情報を削除してもよろしいでしょうか?
  • CN: 可以删除商品情报吗?

Do you exit the system?
  • EN: Do you exit the system?
  • JP: システムを終了しますか?
  • CN: 系统结束了吗?

Do you export this file to your desktop?
  • EN: Do you export this file to your desktop?
  • JP: このファイルをデスクトップにエクスポートしますか?
  • CN: 这个文件夹可以输出电脑吗?

Do you newly register a Sample?
  • EN: Do you newly register a Sample?
  • JP: サンプルを新規登録しますか?
  • CN: 样品可以新登记吗

Do you newly register product?
  • EN: Do you newly register product?
  • JP: 商品を新規登録しますか?
  • CN: 商品要不要新登记?

Do you print it?
  • EN: Do you print it?
  • JP: 印刷してもよろしいでしょうか?
  • CN: 可以打印吗?

Do you register to Product ledger?
  • EN: Do you register to Product ledger?
  • JP: 商品台帳に登録しますか?
  • CN: 要不要登记进商品总帐?

Do you send this file by e-mail?
  • EN: Do you send this file by e-mail?
  • JP: このファイルをメール送信しますか?
  • CN: 这个文件夹可以邮件发送吗?

Do you transcribe it?
  • EN: Do you transcribe it?
  • JP: 転記してもよろしいでしょうか?
  • CN: 可以过账吗?

Do you want fix it?
  • EN: Do you want fix it?
  • JP: 確定しますか?
  • CN: 确定吗?

Do you want to creat a new inspecti
  • EN: Do you want to creat a new inspecti
  • JP: 新しい検品報告書を作成しますか?
  • CN: 作成新的检品报告书吗?

Do you want to delete or invalidate? It can not be restored if it is deleted.
  • EN: Do you want to delete or invalidate? It can not be restored if it is deleted.
  • JP: を削除または無効にしますか?削除した場合は復元できません。
  • CN: 您想删除还是无效?如果删除,则无法恢复。

Do you want to delete this document? Once deleted, it can not be restored.
  • EN: Do you want to delete this document? Once deleted, it can not be restored.
  • JP: この伝票を削除しますか?一度削除すると復元できません。
  • CN: 您要删除这个发票吗?如果删除一次就不能复原。

Do you want to have it arrived already?
  • EN: Do you want to have it arrived already?
  • JP: 入荷済にしてよろしいですか?
  • CN: 确定要变为已经到货

Do you want to import the sales of Fujistu Hankan
  • EN: Do you want to import the sales of Fujistu Hankan
  • JP: 富士通販管 売上取込を行いますか?
  • CN: 要处理富士通购管的销售数据吗

Do you want to process the sales of Fujistu Hankan
  • EN: Do you want to process the sales of Fujistu Hankan
  • JP: 富士通販管 返品取込を行いますか?
  • CN: 要处理富士通购管的退货数据吗

Do you want to register arrival information?
  • EN: Do you want to register arrival information?
  • JP: 入荷情報を登録しますか?
  • CN: 要注册到货信息吗?

Do you want to register wholesale deliveries / returns?
  • EN: Do you want to register wholesale deliveries / returns?
  • JP: 卸先納品・返品を登録しますか?
  • CN: 是否登记批发商进货・退货?

Do you want to search additionally leaving search results?
  • EN: Do you want to search additionally leaving search results?
  • JP: 検索結果を残して追加で検索しますか?
  • CN: 要留下搜索结果再追加搜索吗?

Document Folder Large Category List
  • EN: Document Folder Large Category List
  • JP: 資料フォルダ ブランド一覧
  • CN: 资料文件商标表

Documet
  • EN: Documet
  • JP: 資料
  • CN: 资料

Does the name · button · leather label etc. follow the instructions, whether the attachment position, direction are appropriate
  • EN: Does the name · button · leather label etc. follow the instructions, whether the attachment position, direction are appropriate
  • JP: ネーム・釦・革ラベル等は指示通りか、付け位置、方向は適正か
  • CN: 名牌·纽扣·皮标等遵循指示,附接位置、方向是否合适

Domestic Fare
  • EN: Domestic Fare
  • JP: 国内運賃
  • CN: 国内运费

Domestic Processing
  • EN: Domestic Processing
  • JP: 国内加工
  • CN: 国内加工

Dot button, Snap
  • EN: Dot button, Snap
  • JP: ドット・スナップ作動
  • CN: 按扣(点/咬合)

Download
  • EN: Download
  • JP: ダウンロード
  • CN: 下载

Download Template for Product Master Import(SKU)
  • EN: Download Template for Product Master Import(SKU)
  • JP: 商品マスター取込(SKU)用ファイルダウンロード
  • CN:

Drag & Drop
  • EN: Drag & Drop
  • JP: ファイルをドラッグアンドドロップ
  • CN: Drag & Drop

Drawer Opening
  • EN: Drawer Opening
  • JP: ドロワー開
  • CN: 开票

Drawing pucker, GroundYarnbreak
  • EN: Drawing pucker, GroundYarnbreak
  • JP: 縫いつれ、地糸きれ
  • CN: 缝皱

Due Date
  • EN: Due Date
  • JP: お支払い期限
  • CN: 支付期限

Duty
  • EN: Duty
  • JP: 関税
  • CN: 关税

Dyeing Defect
  • EN: Dyeing Defect
  • JP: 染め不良
  • CN: 染色不良


Submit a name